英語アニメ◆時をかける少女

tokikake03








暮らしの中の英語ということで聞き取りやすく、ほとんど難しい語彙は出てこない。会話密度も低めなので、字幕初心者に向いているだろう。何より、面白い!


messageImage_1563778281623



ストーリー自体は有名だよね。ネタバレしたらつまらないから、それ以外の部分で。


まず、中高で習ってきた学校英語発音とは全然違うことに、はっとするはず。始まってすぐの3:04秒地点、できたら目を閉じて聴いてみて。聴き取れたかな?



messageImage_1563779178329



さて、物語はタイムリープものだがロジックに欠ける気配満載で「前半はこの調子で安易なタイムリープなのか?!と一瞬やめそうになったが、まさか!こんな展開でくるとは…。油断していたせいで逆に驚いた。(笑)



messageImage_1563777968534


weird

準1級の時

どうしても覚えられない単語だった。

英語アニメを視聴していると
頻出ワードなのですぐに身についていく。




「時をかける少女」を語る時。

有名なフレーズがある。アニメの中でも何回か映し出される。

理科室の黒板に書かれた文字。




messageImage_1563772670046



"Time waits for no one."

↑(゜Д゜)ハァ?


messageImage_1563772587976


これがキーワードだ。
個人的には、下に書かれている絵文字に込められた想いの方が気になる。
 ↑(゜Д゜)ハァ?


主人公の明るさをベースに、いい加減さと前向きさ、思春期特有の戸惑いの中で、恋愛模様も少し描かれながら進んでいく。タイムリープものにしては伏線が極めて少ない物足りなさはあるものの、疾走感がありスカッとして、後味がにいい


"I'll be waiting for you."


敢えてどのシーンかは伏せておくが、未来進行形という時制を単なる形でなく「こういう時に使うのかーーーーー」熱く響いてくる。本当は画像も一緒に載せたい所なのだが…ここは仕方がない。ぜひ一日も早く観てもらいたい(笑)


最後は、どうでもいいような気もするが、伏線好きな人へのメモ。

「赤」
「てんとう虫」

てんとう虫は一部では「虫の知らせ」からきているのではないか…と言われている。

そして「赤」の存在。タイムリープと時刻。例えばマトリックスであれば「緑」が印象的だった。それがこの世界では、重要な箇所に「赤」の存在がある。

messageImage_1563783070672


朝寝坊の所で主人公がみる時計の文字も「赤」だ。


toki01


こうして、段々てんとう虫の存在が気になり始めた頃に「そういえば…」と後であちこち確認したくなる仕掛けが施されている。「あれ…確か」冒頭の監督の名前の所にも何か赤いものが飛んでいたような…!(笑)


messageImage_1563783562503


他にもてんとう虫は大事な所で出てくるので要チェックである。


そして「最後にちらっと映る黒猫」
タイムリープもの「あるある」←シュレディンガーの猫も!


messageImage_1563778477616




Special Thanks !

英語音声アニメ日英CC字幕視聴方法
「学習メモ。」のメッセージボード
【字幕/CC字幕付き英語アニメ関連】リンク群へ




おまけコーナー

アニメのネタバレ部分はメンバーさんでなくても見られます。
◆ニックネーム 0
◆パスワード  0


以下限定記事ではネタバレしてます。
気を付けてね。




これより先はプライベートモードに設定されています。閲覧するには許可ユーザーでログインが必要です。